«Слова о злых жёнах» в литературе Древней Руси
Захватив власть, большевики тут же принялись бороться с патриархальным строем и его фундаментом – Православием. В этой борьбе они объявили Русское Средневековье, как, впрочем, и всю ДОбольшевистскую историю России, эпохой тёмной, дикой и отсталой. Вся литература, написанная в русле православной традиции, была запрещена и в лучшем случае упрятана в архивы. В худшем – уничтожена. Поколения новых советских человеков не должны были догадаться, что на Руси до Ленина существовала великая культура. И тем не менее...
Что такое жена злая? Торговка плутоватая, кощунница бесовская.
Что такое жена злая? Людская смута, ослепление уму, заводила всякой злобе, в церкви сборщица дани для беса, защитница греха, заграда от спасения.
Моление Даниила Заточника
В древнерусской культуре была распространена целая традиция «Слов о злых женах».
А. С. Архангельский, автор книги «Творения отцов церкви в древнерусской письменности» (Казань, 1890 г.), считает, что она (традиция) пошла от Ефрема Сирина. Исследователь доказал, что приписывавшееся Иоанну Златоусту еще в греческой традиции слово Ефрема «На лукавых жен» в русской письменности стало известно под названием «Слово о женах злых и самовластных и богобойных». Оно вошло в состав «Златоуста» (15 в.) и «Измарагда» (вторая половина 14 в.).
Слово свт. Василия Великого о злобных женах. Фрагмент гравюры. XVIII в.
Вторым источником традиции «Слов о злых жёнах» послужили «Вопросы и ответы» Анастасия Синаита – сочинение, известное по «Изборнику» Святослава 1073 года. Это самый ранний текст «Слова о злых женах», пришедший на Русь из Византии. Впоследствии он вошел в состав «Златоструя», «Измарагда», Пролога и Великих Миней-Четиих.
Что есть злая жена? Отгнание аггеломь, смирение диаволе, заключение жизни вечныя, введение в муку вечную. Добрая жена мужа своего любит и доброхот во всем.
А злая жена мужа своего по хрипту биеть немилостивно. А добрая жена по очем целует и по устам любовнаго своего мужа. А злая жена по очемь ожегомь чернит и помеломь забрызгиваеть, чтобы ослепнул. А добрая жена главу своему мужу гребнемь чешеть и милуеть его. А злая жена по рту и по зубом батагом биеть не отмахивая.
Слово о злых жёнах, сборник Ефросина
Опираясь на переводную литературу, русские книжники уже с 15 века активно создавали свои версии «Слов злых женах». Κ этому времени относятся списки второй редакции «Пчелы» (так называемой 68-главной), куда «Слово о женах» вошло в качестве 27-й главы. А также «Слова о женах» в сборнике Ефросина и списки сочинения Даниила Заточника. С этими памятниками связано и недавно обнаруженное в составе сборника 15 в. «Златая Матица» сочинение, озаглавленное «А сѣ ο злых женах».
Особенный интерес вызывают «мирские притчи» — небольшие сюжетные повествования (о муже, плачущем ο злой жене; ο продающем детей от злой жены; ο старухе, глядящейся в зеркало; ο женившемся на богатой вдове; ο муже, притворившемся больным; ο посекшем первую жену и просящем за себя другую; ο муже, которого звали на зрелище игр обезьян и др.). Из всех мирских притч, представленных в «Слове о злых женах» из сборника «Златая Матица», только одна — ο старухе, глядящейся в зеркало — восходит к греческому источнику. Остальные же известны нам только по древнерусским рукописям.
Горе граду тому, в нем же властелинствует жена! Горе, горе дому тому, им же владеет жена! Зло и мужу тому, иже слушает жены! В нынешних вецех мнози человецы грады многими владеют, а женам своим работают.
Здесь и далее - Беседа отца с сыном о женской злобе
В 17 в. антибабская тема занимает в литературе все большее место. Итогом развития её (темы) становится поучение-повесть «Беседа отца с сыном о женской злобе» анонимного автора.
«Беседа» построена как диалог отца и сына, которые высказывают диаметрально противоположные мнения о женской сущности. Отец доказывает, что все женщины по природе своей злонравны и наделены разнообразными пороками. Сын же, напротив, выступает защитником женщин. Повествование постепенно теряет изначальную диалогическую форму и переходит в монолог отца, точка зрения которого и торжествует в произведении.
«Беседа» прекрасна не только своим языком, аргументированностью позиции отца и охватом истории межполовых отношений с начала мира. Но и тем, что в нём дана одна из первых классификаций злых баб. Притом дана она в духе статей Мужского Движения 21 века, что позволяет говорить о неизменности бабской природы во все времена и при любых организациях общества – будь то патриархат или матриархат, 15 или 21 век:
Аще ли сицевую обрящеши: пронырливу, лстиву, лукаву, крадливу, блядливу, злоязычну, обавницу, еретицу, медведицу, лвицу, змию, скорпию, василиску, аспидну.
Призываю всех участников МД к изучению древнерусских «Слов о злых жёнах», а также к распространению этих «Слов» среди других мужчин.
.
При написании статьи использовались работы А. Г. Боброва и В. В. Яговца, а также сайты:
http://historicaldis.ru/blog/43835190790/SLOVO-O-ZLYIH-ZHENAH
http://maxpark.com/community/25/content/2029829
"Беседа отца с сыном о женской злобе": http://krotov.info/acts/17/azaryin/zloba.htm